Околояпонские заметки!

Приглашение на вебинар со школой японского языка Киото Минсай 16.07.2020

Дорогие друзья! Приглашаем на наш очередной вебинар, который подготовил центр «Study in Japan Guide» в рамках фестиваля «Japan Online Fest». Следующий вебинар пройдет совместно со школой японского языка Минсай из г. Киото. На нем мы познакомим вас с программами обучения, стоимостью, особенностями учебного процесса и преимуществами школы Минсай.

Светлана Запара, 15-07-2020

Приглашаем на цикл онлайн-встреч со школой Канрин

Дорогие друзья! Приглашаем вас принять участие в цикле онлайн-мероприятий, которые подготовил центр «Study in Japan Guide» совместно со школой японского языка Канрин из г. Иокогама в рамках фестиваля «Japan Online Fest». Каждую среду в течение трех недель мы будем проводить видеоконференции с сотрудниками и студентами школы Kanrin Japanese School.

Светлана Запара, 20-06-2020

Приглашение принять участие в опросе о поиске работы в Японии

Дорогие друзья! Наша команда Study in Japan Guide проводит опрос среди тех, кто интересуется поиском работы в Стране восходящего солнца. Если Вы или Ваши друзья рассматривают возможность трудоустройства в Японии, пожалуйста, помогите нам ответами на несколько вопросов. При помощи собранной информации, мы сможем более эффективно работать с нашими японскими партнерами в сфере рекрутинга и помогать Вам осуществить Вашу мечту!

Светлана Запара, 04-05-2020

Поиск работы в Японии: опыт Ирины (часть 3)

Ранее в нашем блоге мы опубликовали опыт Ирины из Украины об опыте учебы в университете в Японии по обмену. После учебы, точнее еще во время учебы, Ирина занялась поиском работы в Японии. И в этой 3й части Ирина расскажет о своем опыте трудоустройства и даст советы и рекомендации тем, кто тоже ищет работу в Японии.

Светлана Запара, 16-12-2019

Чтобы найти работу мечты в Японии, в эту страну нужно влюбиться

В сентябре текущего года ко мне обратились из СМИ "РИА-новости" с просьбой помочь написать статью на тему трудоустройства россиян в Японии. Над статьей для "РИА-новости" и их японской версии "Спутник" работала редактор-консультант из управления по работе с языковыми редакциями Людмила Саакян совместно со мной. Ниже публикую русскоязычную версию нашей статьи. А в конце статьи найдете ссылку на японскую версию в Спутник, перевод которой сделала Людмила Саакян.

Светлана Запара, 07-11-2019