Околояпонские заметки!

Япония глазами Алины: любование сливой и сакурой

05-03-2017

В заключении цикла заметок «Япония глазами Алины» публикую интересную статью на актуальную японской весной тему - о любовании цветущими деревьями. Наверняка все в первую очередь подумали о сакуре, но на самом деле еще до того, как зацветет в Японии сакура, японцы идут любоваться цветущей сливой, которая не менее красива, чем сакура. Кто бывал в Японии в этот период, знает о чем я говорю. Вот об этих двух цветущих деревьях, а также о местах, где ими можно любоваться и когда, нам и поведает сегодня Алина. 

Несмотря на то, что в нашей стране уже официально наступила весна, во многих городах погода по-прежнему больше напоминает зиму. Солнце еще не такое теплое, ветры достаточно холодные, а где-то еще и снег лежит. В общем, многим из нас не увидеть весну еще до апреля, а то и до мая. А вот жителям Японии с этим вопросом повезло больше. Возможно, вы удивитесь, ведь мы используем один календарь, и весна в наших странах наступает одновременно. А что, если я скажу, что в Японии считают, что год делится не на 12 месяцев, а на 24? Не пугайтесь, речь идет о лунно-солнечном календаре, который чаще всего используют в сельском хозяйстве. Ведь считается, что такой календарь более четко отражает природные изменения.

Так вот, именно по такому календарю первые признаки весны можно заметить уже во второй половине января (приблизительно с 20-го числа), которая называется «дайкан»  (大寒) или «самый холодный сезон». О какой же весне может идти речь в самый холодный период года? А речь идет о явлении под названием «харудонари» (春隣) или «весна по соседству», т.е. в этот период все еще холодно, но солнце начинает греть чуть теплее, на деревьях появляются первые почки и, именно в этот период, начинает цвести слива. О любовании сливой и другими прекрасными деревьями в Японии сегодня и пойдет речь.

Во время своего пребывания в Японии больше всего я жалела о том, что моя учеба заканчивалась в феврале и уехать из страны я должна была в начале марта. Это означало, что я так и не смогу увидеть цветущую сакуру и в полной мере насладиться японской весной. Это было удручающе, но поделать с этим (как мне тогда казалось) я ничего не могла, но обо всем по порядку.

В своей предыдущей статье я рассказывала о незабываемом путешествии в префектуру Сидзуока. В один из немногочисленных дней пребывания в этом удивительном месте, моя подруга повела меня в парк при замке Сумпу (駿府城公園). Замок Сумпу является довольно значимой достопримечательностью города Сидзуока. Он был построен в 16 веке, но из-за многочисленных пожаров первоначальный вариант здания так и не сохранился, но, к счастью, большую часть удалось восстановить. Внутрь замка нам не удалось попасть, но мы вдоволь погуляли по окрестностям потрясающего парка, в котором есть несколько садов разного вида, объединенных под названием Момидзи-яма (紅葉山庭園).

Именно здесь я случайно обнаружила деревья, которые поначалу показались мне сакурой. На самом деле, деревья сливы – «умэ» (梅) – значительно ниже сакуры. Цветки сидят на ветке плотно, без черенков, и бывают разных цветов: многочисленных оттенков розового или белого. Обычно слива цветет в период январь-март и ею, так же как и сакурой, можно любоваться на любом этапе раскрытия цветка. Но самое главное отличие от сакуры заключается в том, что слива источает невероятно приятный сладковатый аромат. Сначала я даже не могла понять, откуда так вкусно пахнет, пока не подошла ближе к дереву. Как вы понимаете, после этого оторвать меня от сливы было довольно сложно.

Описать всю красоту парка и, в частности, сливы словами довольно сложно, но надеюсь, что фотографии хотя бы частично передадут всю прелесть этого удивительного места. Помимо этого в парке представлены многочисленные цветы, пруды и прочая атрибутика японских садов. Как и везде, есть чайная комната, но мало где в центре парка можно увидеть монумент – сёгуну Токугаве Иэясу, который и построил замок Сумпу.

Удивительно, но именно в Сидзуоке я случайно увидела листовку, зазывающую посетить фестиваль по случаю цветения сакуры под названием «кавадзу-дзакура» (河津桜). Открою небольшой секрет, как бы стыдно мне не было, я и подумать не могла, что существует огромное количество разных видов и сортов сакуры. Каждый вид отличается не только цветом и формой цветка, но и периодом цветения.

Вид «кавадзу-дзакура» обычно начинает цвести в середине февраля вплоть до середины марта, но иногда из-за теплой зимы (например, как в этом году) полное раскрытие цветков приходится уже на третью неделю февраля. Есть даже вид сакуры «дзю:гацу-дзакура» (十月桜), который цветет во второй половине октября, в с/х календаре названной «со:ко:» (霜降) или «покрытый инеем». Удивительно, правда? Но, конечно же, самый главный и всем известный период цветения сакуры – это март-апрель.

Итак, вернемся к виду «кавадзу-дзакура», которая дала мне возможность насладиться цветением этого прекрасного дерева буквально за несколько дней до отъезда из Японии. Считается, что для любования этим видом сакуры нужно ехать в местечко Кавадзу, которое находится на полуострове Идзу в районе все той же префектуры Сидзуока. В интернете есть множество статей на разных языках, посвященных фестивалю в этом городе. Но в начале марта я уже находилась в Йокогаме, и у меня не было возможности и времени ехать так далеко. И, по чистой случайности, моя хост-семья, у которой я жила в тот момент, узнала, что недалеко от Йокогамы есть город под названием Миура, где тоже проводят масштабный фестиваль цветения сакуры.

Прямо на выходе со станции Миуракайган (三浦海岸駅) разбит небольшой палаточный городок-ярмарка, где и проходит само торжество. На ярмарке продается огромное множество товаров из сакуры, всевозможных сувениров и различной еды для перекуса (иногда довольно диковинной, вроде сушеных кузнечиков). Вокруг цветет невообразимое количество деревьев, и настроение от всего происходящего поднимается само собой.

Мы добирались до этого места на машине, и дорога заняла около часа. Но до станции можно добраться и на обычном поезде. Например, дорога из Токио до пункта назначения займет примерно час-полтора с пересадками. Но думаю, что это совершенно не проблема, если вы горите желанием посмотреть цветение сакуры своими глазами да еще и в феврале-марте.

Фестиваль не ограничивается маленькой ярмаркой. Всего в 20 минутах ходьбы от станции Миуракайган располагается озеро Комацуга-ике (小松ケ池), вокруг которого растет более тысячи «розовых» деревьев. Вдоль дороги к озеру также возвышаются цветущие деревья, обрамленные внизу ярко-желтыми рапсами. В тот день нам очень повезло с погодой. Было тепло, солнечно и вид был просто изумительным. Ярко-розовые цветки были полностью раскрыты, поэтому можно было детально разглядеть их строение. Как я уже говорила, цветки сливы сидят плотно на ветке, в то время как цветки сакуры – на длинном черенке. Пожалуй, это основное отличие, по которому дилетант может опознать дерево.

На мой взгляд, в Японии любое время года, по какому календарю ни определяй, по-своему прекрасно. Мой родной город в России, к сожалению, не может похвастаться таким разнообразием деревьев и цветов. Поэтому мне вдвойне повезло насладиться практически всеми сезонами японской природы… и даже немного весной :) 

Надеюсь мне удалось хоть немного пробудить интерес к такой необычной стране, как Япония, и к ее культуре. Эта статья завершает цикл заметок «Япония глазами Алины», но, кто знает, может когда-нибудь появится продолжение… Всех благ!

Надеюсь вам понравился интересный рассказ Алины о природных явлениях в Японии, о цветении сливы и сакуры и местах, где можно полюбоваться этими цветущими деревьями. Будете в Японии в феврале и марте, не пропустите любование сливой и сакурой, я уверена, они не оставят вас равнодушными.

Я также надеюсь, что все-таки это не последняя заметка Алины о Японии для моего блога, что мы еще почитаем ее стать и на другие темы :)