Околояпонские заметки!

Водительские права в Японии. Часть 1.

20-08-2015

Сегодня решила написать заметку для тех, кто собирается надолго остаться в Японии. Тема - получение японского водительского удостоверения. Дело в том, что многие будущие студенты задают мне такой вопрос. Поэтому думаю, что та информация, которой я владею, будет полезна для многих.

Сейчас в интернете можно найти много информации на данную тему, в том числе и на русском языке. Но я все же хочу описать и собственный опыт, думаю это читателям моего блога пригодится.

Итак, первый вопрос, который у вас может возникнуть, а нужна ли мне вообще машина в Японии? Однозначно ответить сложно, но попробую пояснить в каких ситуациях она нужна, а в каких нет.

Если вы живете в крупном городе, то скорее всего там можно прекрасно обойтись и без машины, учитывая то, что ее надо, во-первых, купить, во-вторых, обслуживать, а в-третьих, платить за парковку. А это все очень даже недешево. Особенно парковка в Токио довольно дорого обходится.

Во всех крупных городах Японии транспортная система настолько хорошо развита, что вы сможете и без собственного автомобиля быстро и удобно добраться до любой точки. И хотя проезд в Японии я считаю не дешевым, учитывая то, что при пользовании общественным транспортном вам не нужно платить за парковки, то все-таки это выйдет в общей сложности дешевле автомобиля.

С другой стороны, если вы планируете путешествовать по удаленным уголкам Японии, то с машиной сделать это будет намного удобнее. Также лучше иметь собственный транспорт, если вы живете в провинции и где-то на окраине, где автобусы и электрички либо не ходят рядом вообще, либо их мало или не по всем направлениям, которые вам нужны. Также с автомобилем удобнее, когда у вас семья, а особенно есть дети. Поездки со всей семьей по паркам, морям и крупным магазинам на своем автомобиле намного упрощают жизнь.

Поэтому, в первую очередь вам нужно взвесить все "за" и "против". Но если вы задумываетесь об иммиграции в Японию, и даже если пока приехали в Японию на несколько лет (быть может навсегда останетесь, если так сложится), то автомобиль в Японии, по возможности, приобрести, считаю, стоит. А для того, чтобы его водить, нужно что?  Правильно! Водительское удостоверение.

В любом случае наличие собственного транспорта или даже аренда автомобиля - это новый и ценный жизненный опыт в Японии. Кроме того, возможность вождения автомобиля часто бывает необходима и по работе. Тем более, водить автомобиль в Японии - одно удовольствие. Дороги ровные, водители взаимовежливые, развитая дорожная сеть.

Даже, если сейчас вы всего лишь планируете поехать студентом, я бы рекомендовала подготовиться к возможной будущей необходимости получения японского водительского удостоверения заранее (то есть пока вы еще в родной стране). Почему? Прочитаете все части моих заметок на эту тему - станет ясно :) 

Кстати, у вас неожиданно может появиться возможность купить поддержанный автомобиль. Часто это случается, когда иностранцы, которым пора вернуться в родную страну (закончилась виза, контракт, другие обстоятельства), продают за символическую плату или даже дарят свой автомобиль друзьям или знакомым. Живя в Японии, я неоднократно слышала о таких случаях и сама видела объявления о продаже машины от своих знакомых иностранцев, уезжающих из страны, в том числе и русскоговорящих.

Кроме того, обращаю внимание, что в Японии очень развита сеть аренды автомобилей. Мне лично не приходилось брать автомобиль в аренду, но мои знакомые, проживающие в Токио и других крупных городах, частенько этим пользовались. Это, кстати, очень удобно для путешествий и отдыха в Японии, а еще в командировках.

Есть еще вот такой пример из жизни. Когда я работала в школе японского языка в Токио, у меня был один студент из Москвы, который даже учась на краткосрочном курсе пересдал на японские права. Зачем? Он жил не в школьном общежитии, а далековато от школы в семье своего японского друга. Этот друг разрешил ему иногда пользоваться его автомобилем. Поэтому этот студент получил японские права и иногда приезжал в школу на машине и даже подвозил потом куда-нибудь русских студенток. Пару раз даже меня выручил :) 

Всем понятно, что водить автомобиль без прав нельзя. Поэтому логично возникает вопрос: "Как быть с водительскими правами?" Следующий вопрос скорее всего будет: " А можно ли водить в Японии по российским правам?

Сразу предупреждаю, что российское водительское удостоверение в Японии недействительно. Только с ним вам не дадут машину напрокат. А если вы по каким-то причинам оказались за рулем, но вас остановила полиция, то проверка документов японской полицией может закончится плохо. Иногда выручает "включение дурака", типа ничего не знаю, по-японски не понимаю, и т.п. Но только на это лучше не рассчитывать.

Думаю у многих, особенно тех, кто ездит в другие страны, также есть имеждународные  водительские права. ( У меня, например, есть). И многие думают, что ими можно без проблем пользоваться в Японии. Но, к сожалению, немного вас огорчу - официально нельзя.

Почему же недействительны российские международные права в Японии?
Если у вас есть такие права, то посмотрите внимательно на оборот. (Смотрите фото ниже). Как видите, Конвенцию о безопасности международного движения Россия подписала в 1968 году, а Япония в 1949 году. Поэтому, как видите, среди перечисленных стран нет Японии.

Так как наши страны подписали Конвенцию в разные годы, такие права взаимно недействительны. Но этот нюанс знают как не все россияне, так далеко не все, в частности  рядовые сотрудники японской полиции или компании по аренде автомобилей. Вот и возникают недоразумения. Некоторые умудряются без проблем водить машину в Японии по российским международным правам, а кто-то сразу же нарывается на крупные неприятности.

Признаюсь честно, я тоже сначала не понимала всех нюансов. И вообще не знала, где и как обменять права на японские и нужно ли это. Поэтому я около года водила машину по международным правам. Особо не переживая. Но в один прекрасный момент мне дали понять, что больше глаза на это закрывать не будут и посоветовали получить японские права.

Мои знакомые были в похожей ситуации. Одной подруге тоже сказали сначала мягко в полиции типа "Даем вам год, чтобы вы пересдали на японские права. Но если и потом не получите, уже поблажек не будет". Не имею права утверждать, что якобы можно все же год водить автомобиль с такими вот международными правами, но по опыту проживания в Японии долгое время знаю, что некоторые около года водят, до того как получат японские.

 

Однако мне может кто-то возразить. А как же наличие японского текста в международном водительском удостоверении? Там даже есть пометка, что якобы данное удостоверение позволяет водить в Японии (меня это сначала тоже сбило с толку, пока потом не пояснили знающие люди что к чему). Однако, все же еще раз повторюсь, так как я не хотела бы, чтобы у кого-то возникли неприятности в Японии, что ни обычное, ни международное водительское удостоверение РФ в Японии недействительно.

Об этом можно прочитать на сайте посольства России в Токио. Поэтому если вы (не дай Бог, конечно) попадёте в аварию с этими правами, то в результате окажется, что вы управляли автомобилем без должных на то оснований. А это, сами понимаете, чревато.

Хотя, если вас просто остановит какой-то патруль, то во многих случаях демонстрация международного удостоверения "прокатывает". Так как зачастую обычные патрульные и сами все нюансы до конца не знают. Хотя, возможно, это "прокатывало" раньше, так как по моим наблюдениям сейчас русских стало так много в Японии, что японская полиция уже "в теме" больше, чем много лет назад.

Думаю, что за неправильную парковку, например, с международными правами вас никто не арестует, но скорее всего настоятельно посоветуют переоформить права на японские. Как написала выше, возможно около года вам будут "прощать", но потом точно встанет вопрос о получении японских водительских прав. Рано или поздно.

У меня примерно так и вышло. Я уже понимала, что пора бы получить японские права, но все откладывала это. И время и деньги нужны были на это ...

Но однажды на узкой дороге в меня въехала машина. Хорошо, что не на большой скорости. Как так вышло? Водитель японец припарковался на обочине. Я его медленно объезжала. А  он, видимо, решил уезжать, но не посмотрел внимательно в зеркало бокового вида и вообще по сторонам перед движением с обочины и сразу выехал, когда я уже почти его проехала.

Я не успела еще его проехать полностью, поэтому он, к сожалению, задел мой автомобиль сзади по касательной. Но так сильно, что у меня немного оторвался бампер с одного бока. Но я правила дорожного движения в той ситуации не нарушала. Поэтому, если бы я остановилась и вызвала полицию и страховую компанию, то точно была бы права и получила бы еще компенсацию за ремонт.

Но! У меня тогда были еще только международные права, а год почти истек. Я испугалась, что уже меня "не простят" в полиции и всех собак повесят на меня, как на иностранку. Подумала, что японцу в его родной стране поверят больше, чем мне. И я, так и не остановившись, уехала оттуда, даже почти не притормозив.

Но этот случай наконец-то подтолкнул меня окончательно к тому, что нужно идти и менять права на японские. Что больше нельзя откладывать это важное в жизни дело.

Как же получить японские права? Что нужно сделать? Об этом я напишу подробно в следующей части. Иначе у вас не хватит терпения дочитать всё до конца :)

Следите за обновлениями!