Околояпонские заметки!

Выставка «Квартал удовольствий» в музее Востока

22-03-2016

Со 2 марта в Государственном музее Востока в Москве начала работу очень необычная выставка  «Квартал удовольствий», которая посвящена истории знаменитого японского квартала удовольствий Ёсивара. В состав экспозиции вошли гравюры из собрания Музея Востока и частной коллекции Кирилла Данелия, которые иллюстрируют историю квартала удовольствий и непростую судьбу японских красавиц.

Экспозиция рассчитана на широкую аудиторию старше 16 лет. Впервые на русском языке представлена история квартала Ёсивара, его карта, интересные факты из жизни его обитательниц.

Мы, конечно, не могли пропустить такую необычную выставку, потому что я много слышала о квартале Ёсивара, к тому же мне нравятся японские гравюры, тем более, что многие произведения представлены российской публике впервые. И вот 19 марта мы выбрались туда, чтобы увидеть эти необыкновенные гравюры своими глазами.

Выставка действительно оригинальная, она иллюстрирует историю Ёсивара - очень известного  японского квартала удовольствий, а также непростую судьбу женщин, работавших там. В состав экспозиции вошли более 150 гравюр периода Эдо (1603–1868 гг.). Среди них работы таких прославленных авторов, как Кацусика Хокусай, Китагава Утамаро, Утагава Хиросигэ и Исода Корюсай. 

Короткая история Ёсивара. Решение о создании в городе Эдо (ныне Токио) официального, лицензированного квартала удовольствий было принято в 1617 году. Открытый для посещения спустя несколько лет, Ёсивара действовал вплоть до середины ХХ века. 

Расположенный вдалеке от центра города, окруженный стенами и рвом, Ёсивара был местом работы нескольких тысяч женщин. Японская гравюра идеализировала их окружение, отражая желания и предпочтения жителей Эдо. 

Каким образом женщины попадали в Ёсивара? Насколько тяжела была их дальнейшая судьба? Чем отличались каноны красоты того времени? Как выглядели знаменитые красавицы Японии? Есть ли разница между юдзё и гейшей? Выставка дает ответы на эти и многие другие вопросы.

Знакомство с выставкой начинается с раздела, посвященного так называемым цветам Эдо – знаменитым женщинам Ёсивара - юдзё, именно так их называли. 

 

Юдзё становились настоящими знаменитостями и привлекали внимание богатейших людей Японии. Однако даже самые талантливые из них были обречены проводить в Ёсивара значительную часть своей жизни, год за годом отрабатывая деньги, потраченные на наряды и обучение. 

Обращаю ваше внимание, что юдзё - это вовсе не гейши. Кто хорошо знаком с японскими традициями и культурой, понимают, что гейши занимались другими вещами, так сказать  организацией культурного досуга. Они умели очень хорошо играть на музыкальных инструментах, петь, танцевать, вести интеллектуальные беседы. 

Так что гейши и женщины юдзё из квартала удовольствий Ёсивара - это совершенно разные области. Юдзё должны были обеспечивать досуг иного рода. Кроме того, юдзё подразделялись на несколько категорий. 

 

Второй раздел экспозиции рассказывает о восприятии взаимоотношений между мужчиной и женщиной – как в квартале Ёсивара, так и вне его. 

В японском искусстве, в отличие от европейского, отсутствует эстетизация обнаженного тела. Чувственно привлекательный, эротический образ воплощается с помощью особых художественных средств и символов: мягкие складки одежд, плавные изгибы, утонченные повороты тел или слегка приоткрытые губы женщин. 

Третий раздел выставки посвящен театральному искусству Японии – в первую очередь актерам, исполняющим роли юдзё в театре Кабуки. (По материалам музея Востока).

 

От себя могу добавить, что выставка нам понравилась. Меня вообще восхищает искусство японских гравюр. Ведь это очень тонкая и кропотливая работа. А чтобы отразить и передать настроение и ситуацию, нужно быть настоящим мастером и художником.

Кстати, если кто-то подумает, что на выставке много откровенных сцен, то ошибется. Представленные гравюры все-таки не сюнга. Тем более, как я поняла, цель кураторов выставки была иная - показать особенности взаимоотношений мужчины и женщины в квартале Ёсивара. Желающие увидеть эротические сцены будут разочарованы. Прежде всего в музее Востока представлены произведения искусства. 

 

Во всех залах, помимо гравюр, вывешены стенды с историей квартала. Например, мне понравились «10 фактов о Ёсивара».

  1. Вокруг квартала Ёсивара создавалась особая аура, которую старательно поддерживали художники и писатели. Регулярно выпускались не только гравюры укиё-э, но также и рейтинги хёбанки, руководства по поведению в квартале сярэбон, а также сайкэн - подробные путеводители по Ёсивара.
  2. В эпоху расцвета Ёсивара в квартале работали около 3000 юдзё различных рангов.
  3. Владельцев публичных домов иногда называли бохати (забывшие о восьми), поскольку те игнорировали восемь конфуцианских добродетелей: дзин (человечность), ги (долг-справедливость), рэй (чуткость), ти (ум), тю (преданность), син (искренность), ко (сыновнюю почтительность) и тэй (покорность младшего старшему).
  4. Квартал Ёсивара горел более 20 раз.
  5. Если женщина не смогла или не захотела вступать с клиентом в близкие отношения, она была обязана возместить сумму, недополученную владельцами дома. Если юдзё плохо себя чувствовала, она была обязана оплатить невыход на работу из собственных средств.
  6. Одежду и украшения женщины оплачивали самостоятельно.
  7. В течение всего года юдзё полагалось до 3х дней отпуска: так в марте женщины могли покинуть Ёсивара и отправиться любоваться цветением сакуры.
  8. В среднем около 10 лет уходило у женщин на то, чтобы расплатиться с долгами и получить возможность выйти за стены квартала.
  9. Если женщина из Ёсивара умирала и некому было забрать тело, ее хоронили в одном из храмов в окрестностях квартала. Согласно сохранившимся записям только в одном храме Дзёкандзи за 125 лет между 1743 и 1867 гг. были зарегистрированы смерти 2300 женщин и примерно такого же количества их детей.
  10. Средний возраст смерти в Ёсивара составлял 22,7 года.

Последние факты ужасают, если честно....

 

А в одном из залов я обнаружила стихи в переводе небезызвестного нам поэта и переводчика Александра Долина.

Любовь вкушая вновь и вновь
Я не заметила рассвет.
Близка разлука - слезы лью,
И рукава влажны.
Мне говорил он про любовь -
Да правда это или нет?
Случайно ль вымолвил: «Люблю»
Иль я ему милей жены?
Ах, сердце некому открыть.
Хоть ты с собою позови -
О как же грустно вечно жить
В квартале проданной любви!
 

На мой взгляд, это стихотворение очень хорошо передает переживания и непростые отношения женщин из квартала Ёсивара. Находиться большую часть жизни там, было ой как не сладко...

Нужно добавить, что «квартал удовольствий» просуществовал в Японии до середины ХХ века. Потом проституция была окончательно запрещена.

Истории обитательниц квартала становились и темой многочисленных иллюстрированных книг – они тоже представлены на выставке. Экспозиция кроме гравюр содержит еще немного декоративно-прикладных предметов, например, ширм и кимоно. 

 

Выставка продлится до 10 апреля. С более подробной информацией о выставке можно ознакомиться на сайте музея Востока.

Программа мероприятий, приуроченных к выставке вот здесь.  Многие лекции и экскурсии уже прошли, но еще есть шанс застать следующие мероприятия:

24 марта, четверг, в 19.00 – Экскурсия по выставке «Квартал удовольствий» 
Ведет Анна Пушакова, куратор выставки, мл. научный сотрудник, хранитель фонда «Живопись и графика Дальнего Востока».

Лекция «Белоснежные фениксы» 26 марта, суббота, в 17.00 будет посвящена особенностям фурисодэ – кимоно для незамужних девушек до 20 лет. Его отличительная особенность – длинный «развевающийся» рукав. Последний раз это кимоно одевалось невестой на свадьбу.

Вход по билетам в Музей.

Так что если вы еще не были на выставке «Квартал удовольствий», то очень рекомендую, так как посетить экспозиции подобного рода и увидеть такие необычные гравюры выпадает крайне редко. Делитесь впечатлениями в комментариях.