Околояпонские заметки!

Японский язык: слова с ключом рука

Существует огромное множество способов расширить словарный запас и знания иероглифов. Наиболее полезным из них является формирование своего рода реляционной базы данных, т.е. подбирать и смешивать иероглифы, у которых есть общие символы.  Рассмотрим, как работает этот способ на примере иероглифов с 手偏 (тэ-хен), т.е. ключом «рука», расположенным в иероглифе слева.

Светлана Запара, 02-09-2018

Александр Мещеряков: Быть японистом и не стать японцем

"Не нужно стремиться стать японцем, потому что нам не стать японцем, и японцу не стать русским, но знать друг друга – вещь чрезвычайно полезная и обогащающая человека, потому что этот человек понимает, что одни и те же вещи можно делать абсолютно разным способом. Можно писать справа налево, можно слева направо, ни один из способов не лучше и не хуже, просто он другой" - так говорит в своем интервью программе "Перспективы" доктор исторических наук, японист - Александр Николаевич Мещеряков. Я снова утащила …

Светлана Запара, 21-02-2016

Распределение по группам при изучении японского языка

Сегодняшняя тема навеяна вопросами интересующихся изучением японского языка в Японии. Так как подобные вопросы задают многие, кто обращается ко мне, решила написать небольшую заметку об этом. Как студенты распределяются по группам после поступления на курсы японского языка? Может ли студент выбрать группу самостоятельно? Постараюсь рассказать подробнее о системе определения в группы разного уровня в школах японского языка в Японии в этой заметке. 

Светлана Запара, 15-12-2014