Околояпонские заметки!

Если у вас 11-летнее среднее образование

Сегодня хотела бы затронуть актуальную для выпускников средних общеобразовательных школ тему. В Японии, как многие возможно уже знают, 12-летняя средняя школа. А в России в отличие от Японии 11-летняя средняя школа. Из-за нехватки одного общеобразовательного года граждане России не могут поступать на обучение в любую школу японского языка или в любой японский университет. Как быть в этой ситуации? 

Светлана Запара, 19-05-2015

Еще раз о подработке для студентов и не только

Проблема наличия подработки для многих студентов долгосрочных курсов стоит всегда актуальна. И многих волнует вопрос, смогут ли они найти работу в Японии  во время учебы, чтобы компенсировать часть расходов на обучение и проживание в Японии. Но без знания японского языка бывает трудно найти достойную подработку и работу. Поэтому, если вы приехали в Японию на обучение, у вас в первую очередь появляется отличная возможность выучить японский язык на должном уровне. Это повысит ваши шансы в поиске работы многократно!

 

Светлана Запара, 16-03-2015

Разрешение на повторный въезд в Японию

Многих настоящих, а тем более будущих студентов, волнует вопрос, смогут ли они, имея студенческую визу, выезжать из Японии и возвращаться обратно. Постараемся разобраться в этом вопросе. Перед пояснением этого важного момента сразу сделаю оговорку, что речь пойдет о категориях визы, выданных сроком более 3х месяцев (обычно от 6 месяцев). То есть выезжать и возвращаться в Японию по краткосрочной визе temporary visitor обычно нельзя. Исключением являются бизнес визы со статусом мульти. Но студентам такие виз…

Светлана Запара, 08-12-2014

Приятное известие

Сегодня я получила очень приятное из одной из школы японского языка, с которой я давно продуктивно сотрудничаю. Это приятное известие о том, что "Сертификат о статусе пребывания" для получения в дальнейшем долгосрочной студенческой визы получен на студентку, которая поступила на программу "1 год и 3 месяца" с января 2015 года. Наши поздравления девушке !!! Она до сих пор не верит, что это произошло. И я ее понимаю. Когда-то я сама, а потом все мои студенты, переживали подобные чувства :) Осталось оплатит…

Светлана Запара, 20-11-2014

Разберемся с визами

За время своей работы консультантом-переводчиком при оформлении виз на обучение в Японию я столкнулась с тем, что многие не понимают разницу между категориями виз. В принципе оно и понятно, не все же люди работают визовыми консультантами. Многим и не нужно в этом разбираться досконально. Но все-таки для облегчения понимания процедуры оформления визы, соответственно, на тот или иной курс обучения, или даже просто как туристу или, быть может, на работу, постараюсь немного объяснить в чем же разница.

Светлана Запара, 18-10-2014