Околояпонские заметки!

Школа японского языка Meros Language school

15-07-2015

Во время нашей командировки в Японию в июне мы посетили одну замечательную школу японского языка, расположенную в Токио в районе Икэбукуро - Meros Language school . 

Об этой школе я знала очень давно, еще со времен моей работы в языковой школе в Токио. Во-первых, потому что в сфере образования довольно известная школа. Во-вторых, мне приходилось туда оформлять одну русскую студентку в 2010 году. То есть в принципе я уже с тех времен как бы сотрудничала с Мерос.

Но с прошлого года мы начали более тесное сотрудничество и осенью 2014 года я оформила туда студентку Софию из Екатеринбурга, которая благополучно получила долгосрочную студенческую визу и приступила к занятиям в школе с апреля 2015 года. Кстати, интервью с Софией мы разместили на канале ютюб и ниже в этой заметке.

Во время визита мы осмотрели одно из зданий школы. Мы смогли снять видео во время осмотра, которое также предлагаем вашему внимаю. Перевод на русский есть внутри  видео.

В школе у нас состоялась прекрасная и очень продуктивная беседа с директором школы Кагава-сэнсэй и административным сотрудником Курокава-сан, часть записи которых мы также представляем Вашему вниманию ниже. А пока фото с Курокава-сан. Очень милая и ответственная сотрудница. Одно удовольствие с ней работать :)

Директор Мерос Кагава-сэнсэй очень приятная и интеллигентная женщина, искренне интересующаяся разными странами, в том числе и Россией. Она неоднократно бывала ранее в России, в частности в Москве, в том числе в МГУ. Знает российских преподавателей японистов и других специалистов по японскому языку и культуре.

Это вдвойне приятно, потому что не многие директора и сотрудники японских языковых школ приезжали в Россию. Очень радует то, что Кагава-сэнсэй очень хорошего мнения о русскоговорящих студентах, причем я осознанно пишу "русскоговорящие", так как она имеет опыт общения не только с российскими студентами, но и со студентами из бывшего СССР.

Поэтому Кагава-сэнсэй искренне заинтересована в нашем плодотворном и длительном сотрудничестве. И мне также очень приятно, что она, несмотря на очень плотный график уделила нам время и обсудила со мной очень много важных вопросов.

Ниже представляем часть нашей беседы, которая надеюсь будет также интересна и нашим читателям, и тем более будущим студентам.

Как уже писала на сайте, школа Мерос является одной из старейших и крупных школ Токио для иностранных студентов. Школа работает с 1984 года, то есть в этом году ей исполнился 31 год. Это означает, что у них огромный опыт, программа отточена до совершенства, преподаватели - профессионалы своего дела. Это очень важно, особенно для тех, кто собирается на долгосрочные программы с целью подготовки в вуз или трудоустройства в Японии.

Школа стремится к тому, чтобы у них обучались студенты со всего мира, не хотят только несколько стран. Конечно, азиатские страны преобладают, как впрочем в большинстве школ японского языка в Японии, однако, важно и заслуживает уважения тот факт, что руководство школы стремится сотрудничать с разными странами и принимает на обучение студентов из разных уголков мира.

Так, например, в школе Мерос одновременно обучаются студенты более, чем из 22 стран мира, например, из России, Швеции, Финляндии, Италии, Южной Кореи, Тайвани, Украины, Китая, Таиланда, Вьетнама, Гонконга, Индонезии, Малайзии, Германии и многих других.

 

Какая важная особенность школы Мерос является привлекательной для русскоговорящих студентов? Прежде всего это наличие подготовительного отделения. Как уже писала ранее в блоге про другую школу, это очень важно для тех, у кого в родной стране менее 12 лет основной общеобразовательной школы.

То есть в школу Meros Language school студенты могут поступить сразу после окончания 11 классов средней школы в своей родной стране. Студенты получают возможность не только изучать японский язык, но и год обучения в Мерос на подготовительном отделении засчитывается как общеобразовательный год. Это дает студентам долгосрочных курсов возможность в дальнейшем без проблем поступать в вузы Японии для получения высшего образования.

София из Екатеринбурга, которой мы помогли с оформлением в школу Мерос, как раз такая студентка. Она решила поступать в Мерос после окончания 11 классов. Ее цель как раз  получение высшего образование по направлению "Мода и стиль" в Японии. То есть сейчас она учится на подготовительном отделении, где она изучает не только японский язык, но также посещает  другие общеобразовательные предметы, чтобы "добрать" недостающий год и тем самым получить возможность потом поступить в колледж.

Софии очень нравится школа Meros Language school. София всем довольна - и самой школой, и учебной программой, и преподавателями. И, конечно, жизнью в Токио. Ей всё  очень нравится. Это очень радует нас.

Кстати, София живет в общежитии школы, в пешей доступности со студенткой из Китая, которая планирует поступать в университет. София мне писала, что соседка китаянка очень много занимается, чтобы успешно сдать вступительные экзамены в вуз потом. И что программа школы выстроена так, что дает действительно очень высокий уровень знаний.

Преподаватели школы в свою очередь очень хорошо отзываются о Софии, говорят что она усердно занимается, активно работает на уроках, старается общаться с другими студентами и вообще чувствуется, что девушка очень целеустремленная. В общем, только очень похвальные отзывы от сотрудников и преподавателей. Что мне, безусловно, очень приятно слышать.

Мы, конечно, не могли не встретиться с Софией во время визита в Мерос. У нас было немного времени - всего лишь перерыв между уроками, но нам удалось задать несколько вопросов Софии и записать это на видео. Представляем вашему вниманию эту запись.

Одна из сильных сторон школы Meros Language school - наличиебольшого количества групп, разбитых на уровни, начиная с начального нулевого и заканчивая продвинутым. Благодаря этой многоуровневой разбивке студент всегда попадает в подходящий именно ему класс по уровню знаний японского языка.

Также Мерос оказывает очень хорошую поддержку тем, кто планирует поступить в колледжи, университеты полного и краткого цикла, магистратуру и аспирантуру при японских университетах, включая как научные направления, так и искусство.

Учебный год в Мерос разбит на 4 семестра, что дает больше возможностей поступающим начать изучение японского языка в течение года.

Мерос сотрудничает с большим количеством колледжей и университетов Японии. Школа имеет право рекомендовать студента в тот или иной ВУз. Рекомендация от школы Мерос повышает шансы выпускника поступить в хороший японский ВУЗ, так как приемная комиссия обращает особое внимание на рекомендации этой школы. Это связано с тем, что все выпускники школы Мерос имеют очень хорошие результаты за время обучения и по результатам выпускных экзаменов. 

В школе имеется огромная библиотека, где есть много книг и журналов, написанных на японском языке различных уровней: от начального до уровня носителя языка. Кроме того, есть много буклетов и других материалов из университетов и колледжей со всей Японии. Также в школе есть компьютерный класс, в котором студенты могут свободно пользоваться компьютерами на разных языках, а также интернетом.

Менеджер школы Курокава-сан любезно провела экскурсию по одному из зданий школы. Представляем эту запись ниже. В ней она рассказывает не только об оснащении школы, но и о мероприятиях, которые проводит школа для своих студентов. 

Помимо основной программы по изучению японского языка, в школе проводятся лекции по истории, культуре и искусству Японии, а также лекции, посвященные правилам и этикету, которые необходимо знать и понимать для гармоничного сосуществования в японском обществе. Также в школе Мерос проводится очень много различных культурных мастер-классов, например, по каллиграфии, традиционной японской чайной церемонии, облачения в кимоно, составление икэбана и не только.

Могу отметить, что Meros Language school сотрудничает с огромным количеством колледжей и университетов по направлению "искусство", "мода" и т.п. Поэтому сюда стоит поступать всем тем, кто обладает творческими способностями, интересуется искусством, и планирует в будущем связать свою жизнь с искусством. В школе дополнительно проводятся различные мастер-классы по изобразительному искусству, манга, аниме и т. п. 

Уровень ваш определяют по результатам тестирования, которое проводится среди всех новых студентов, поступивших на обучение в Мерос. Также тестирование проводится в конце каждого семестра, то есть каждые 3 месяца.

Кроме того, школу Мерос выгодно отличает то, что школа учитываетиндивидуальные цели  студентов, кто достиг примерно среднего уровня, и старается потом подобрать индивидуальную программу обучения в зависимости от целей студента. То есть, после усвоения базовых знаний по японскому языку, вам подберут программу обучения в зависимости от ваших целей и планов.

То есть те, кто планирует поступить в университет, например, после подготовительного отделения, то в зависимости от того, в какой именно университет вы будете поступать, по какому направлению, школа Мерос подберет индивидуально для вас программу обучения. Это не означает, что с вами будут заниматься индивидуально, это означает, что создадут группы по направлениям, плюс будут проводить факультативные занятия.

 

То есть, если говорить о всех предлагаемых этой школой программах, то, во-первых, в Meros Language school есть отдельные программы"подготовки в университеты", в "магистратуру" и отдельныйспециальный курс "бизнес-японский + подготовки к трудоустройству".

Здесь хотела бы представить вам показательную для школы Мерос статистику: 100% выпускников Мерос поступают в вузы! 100% ! То есть нет ни одного не прошедшего студента за годы работы школы. Эти данные мне озвучила директор школы Кагава-сэнсэй. И она очень гордится такими результатами. Безусловно, это очень высокий и важный показатель! Рекомендую обратить на этот показатель внимание будущих студентов!

Более того, школа находится на хорошем счету в иммиграционной службе Японии. Если посмотреть на рейтинг всех школ японского языка, то Мерос на протяжении всего периода работы, то есть 31 год находится в первых строчках рейтинга. Это означает, что проблем с визами у студентов и выпускников школы нет. Как заметила Кагава-сэнсэй, в Японии почти нет школ такого же уровня.

Какие выводы можно сделать из этих данных? Что уровень школы очень высок. Школа разработала действительно грамотные сильные программы, которые позволяют ее студентам добиться очень высоких результатов по разным направлениям. Это очень важный показатель для школы.

Безусловно, учитывая все вышесказанное, различные университеты заинтересованы в хороших студентах. Поэтому Мерос сотрудничает с большим количество известных университетов, как по научным направлениям, так и с теми, где изучают искусство, моду, дизайн. Причем в последние поступает более половины выпускников Мерос.

Мерос выдает рекомендации студентам с отличной успеваемостью. Это не простые рекомендательные письма. На основаниирекомендаций от Мерос студентов зачисляют в вузы Японии вне конкурса или только по результатам собеседования. Ну то есть, это напоминает мне российскую систему, когда медалисты школ имеют привилегии при поступлении в университет.

Должна заметить, что далеко не любая школа имеет такой статус и право выдавать подобные рекомендации. Тем более, не все университеты только на основании подобных рекомендаций принимают студентов вне конкурса. Поэтому могу уверенно сказать, что это также очень важный показатель высокого уровня этой школы японского языка.

 

Отдельно хотела бы остановиться на бизнес-курсе, так как многие российские студенты едут на обучение в Японию после окончания университета в родной стране и планируют после окончания долгосрочного курса в языковой школе устроиться на работу в Японии.

Директор Кагава-сэнсэй отмечает, что в последнее время заметно вырос спрос на иностранных специалистов, владеющих не только японским языком, но и понимающим этикет и правила общественного уклада в Японии. Поэтому многие компании, в том числе с мировым именем, обращаются в Мерос за новыми кадрами для компаний. 

Более того, многие иностранные компании, находящиеся в других странах, тоже сотрудничают со школой Мерос, направляя к ним сотрудников на обучение. Компании считают, что недостаточно знать только язык, надо еще понимать особенности делового общения, общественного уклада, принципов работы японской компании, иерархии внутри японских компаний, уровень сферы обслуживания Японии и т.п.

Всем этим нюансам обучают на специальном курсе бизнес-японского, на который необходимо иметь уровень знаний японского языке не ниже нореку сикэн Н2. Если на момент поступления нет такого уровня, то сначала студент учится на общем курсе, поднимает свой уровень до н2, потом его переводят на курс "деловой японский + трудоустройство".

Очень важно изучить корпоративную этику и особенности прохождения собеседований в японские компании. Это очень важный аспект для тех, кто планирует трудоустройство, особенно в Японии.

Meros Language school одна из первых школ, которая разработала специальный бизнес-курс для иностранных студентов. Более того, школа не просто дает на этом курсе теоретические знания, но и практические в том числе.

Вас учат выбирать компанию перед подачей туда резюме, навыкамнаписания резюме и прохождения собеседования, особенностям японских компаний. Ну и это еще не все. Мерос не только на словах обещает вам трудоустройство. Школа сотрудничает с огромным количеством различных компаний разного уровня. Благодаря этому школа может рекомендовать студентов, будущих выпускников бизнес-курса, в эти компании.

А также своевременно сообщает будущим выпускникам об открытых вакансиях в компаниях. Они проводят встречи с представителями компаний, семинары, тренировки собеседования. Рекомендуют лучших выпускников. То есть, подводя итог, эта школа одна их тех, кто оказывает реальную поддержку в трудоустройстве, а не только на уровне заявлений.

Обо всем этом вы могли слышать в видео записи нашей беседы с директором школы Кагава-сэнсэй, которая любезно уделила нам время, несмотря на свой плотный график. (См. выше).

 

И напоследок хотелось бы рассказать еще об одной особенности школы Meros Language school - это наличие действительно широкой и разносторонней программы мероприятий. Причем это началось с малого, а потом студенты школы стали предлагать идеи и школа к ним прислушалась и расширила программу мероприятий. Что, кстати, очень похвально. Имею ввиду то, что школа готова не только выслушать предложения самих студентов, но и сделать все возможное, чтобы их реализовать. Это тоже важный показатель для школы, так

Часть мероприятий школа организовывает в рамках школы, все подобные мероприятия бесплатны для студентов. Некоторые мероприятия проводятся силами преподавателей школы, на часть мероприятий школа приглашает специалистов извне, потому что некоторые мероприятия сложно организовать только в стенах школы, очень сложно.

Поэтому школа приглашает профессионалов своего дела, специалистов из разных областей деятельности. Например, для бизнес-курса они приглашают представителей компаний. Также приглашают преподавателей и специалистов университетов и колледжей. Их лекции и консультации важны для студентов курсов подготовки к поступленпю в вузы.

Мерос активно сотрудничает с 40 различными организациями, в том числе с администрацией района Тосима-ку, где расположена школа. В рамках программа школы организуется огромное количество культурных и познавательных программ. 

Проводятся различные мастер-классы, лекции, туры, практические занятия, волонтерские мероприятия. Подробнее о таких программах можно узнать из записи части беседы с менеджером школы Курокава-сан. 

Таким образом, подводя итоги, можно отметить, что школа японского языка Meros Language school подходит тем, кто планирует получить высшее образование в Японии, повысить квалификацию в магистратуре или аспирантуре, устроиться на работу в Японии. Причем, в этой школу вы получите не только высокий уровень знаний японского языка, но и соприкоснетесь с культурой Японии и узнаете больше о японском обществе.

Школа очень рада работать с русскоговорящими студентами. Это и Россия, и Украина, и Казахстан и Белоруссия, в общем все бывшие республики СССР, и не только. Директор школы замечательная женщина, искренне интересующаяся культурой наших стран, и заинтересована в хороших студентах.

Также прежде чем закончить, хотела бы вам пояснить о фото с аппаратами о продаже напитков. Вы можете подумать, зачем мы сфотографировали аппараты по продаже напитков (ханбайки) в школе? Дело в том, что дизайн всех аппаратов, стоящих внутри и рядом со школой, выполнен студентами школы Мерос. 

Как уже неоднократно упоминала выше, в этой школе много студентов, связанных с искусством, умеющих рисовать, увлекающихся дизайном и т.п. Поэтому они сами выполнили дизайн аппаратов. Причем школа договорилась с компаниями, устанавливающими эти ханбайки, чтобы на них нанести дизайн. Я считаю очень оригинально и приятно, когда в реальной жизни видишь результат работы творческих студентов.

Все фотографии, которые мы сделали во время нахождения в этой школе также можно посмотреть на Flickr

Если у вас остались какие-то вопросы и уточнения, вы всегда можете обратиться к нам за консультацией по электронной почте ask@study-japan-guide.com

Я буду рада ответить на любые вопросы!