Околояпонские заметки!

Поиск работы в Японии: опыт Полины

19-04-2018

В продолжение темы поиска работы в Японии, как обещала на прошедшем на днях вебинаре по трудоустройству в Японии, публикую статью от нашей студентки Полины, в которой она делится своим опытом, а также дает много полезных советов и рекомендаций.

Наверняка постоянные мои подписчики хорошо помнят Полину. Она написала для моего блога много интересных статей, участвовала в одном из прошлогодних вебинаров, ведет свои группы в социальных сетях (ссылки в конце статьи). Надеюсь сегодняшняя статья окажется вам полезной.

Доброго времени суток, давненько мы с вами не виделись!

Меня зовут Полина, в данный момент я выпустилась из школы японского языка Канрин и нашла работу в Японии. В этой статье я расскажу о том, как это произошло и дам несколько полезных советов. Найти работу с визовой поддержкой непросто, а главное - это занимает уйму времени и усилий.

Например, в Москве я нашла работу с пятой попытки, когда как в Японии, вероятно, с пятидесятой. И это заняло довольно много времени. Закидывать удочку я начала потихоньку, еще прошлой весной. Сначала я делала попытку в месяц, потом еще пару в последующие; когда же время начало поджимать, пришлось урезать часы подработки и коротать вечера и выходные за компьютером либо на собеседованиях. Выходит, около 3х месяцев очень-очень активных поисков, при этом и школа и рекрутеры начали хвататься за голову еще в январе и вопить - ПОЗДНО! И нельзя сказать, что они были не правы.

С другой стороны имеется несколько обнадеживающих факторов:

- из моей группы все, кто упорно и серьезно относился к своей цели, действительно устроились на работу. Так что старание и труд все перетрут, как говорится!
- с каждым годом Япония становится все более открытой страной, здесь действительно рады иностранным специалистам.
 

Здесь мы плавно перейдем к тому, кто же может считаться иностранным специалистом и кого вообще готовы нанять? Обязателен ли норёку сикэн N2? А что же делать, я не говорю по-английски?

Ну, что же, не все так просто. Мой знакомый устроился на работу инженером на завод, без сданного нореку сикэн N2 и практически не зная английского языка. Но по факту у него приличный японский язык, инженерное образование и опыт работы в России на аналогичной же должности. То есть вы либо должны очень хорошо знать английский и японский, либо уже иметь специальность, некий багаж знаний, чтобы быть востребованным.

Важно: японцы очень любят бумажки-сертификаты, огромным плюсом будет, например сданный TOEFL. Так что лингвисты и все что около, если вы собираетесь трудоустраиваться в Японии - сертификаты JLPT и toefl/toeic очень сильно облегчат вам жизнь. Самое интересное, создается впечатление, что японцам важен больше факт, чем содержание. Ни разу меня не попросили копии моих сертификатов JLPT и не поинтересовались набранным баллом.

Если у вас есть возможность окончить колледж, а еще лучше университет - замечательно! Тут вопрос уже не будет стоять столь остро - работу вы найдете. Также, конечно, безумно важны вы сами, ваш характер и склад ума, харизма, если хотите. Знаю везунчиков, которые устроились на работу в Японии чуть ли не с первого собеседования. Также для инженеров и программистов, геймдизайнеров и разработчиков приложений в Японии всегда открыты двери.

Давайте добавим немного конкретики.

Важно освоить деловой японский язык, как разговор так и письменную речь. Иероглифы тоже важны. Впрочем, важнее уметь читать, чем писать. Хотя на уровне младшеклассника вы должны уметь и писать  400 - 600 иероглифов, придется постараться.

Резюме.

Резюме очень и очень важно, и поверьте - на его составление могут уйти даже не часы - дни. Подходы бывают разные.

Мой знакомый американец Роб, проживающий в Японии уже не один десяток лет, советует составить резюме в свободной форме в формате своей страны а потом перевести его на японский и английский. Таким образом вы как бы подчеркнете свою "иностранность", это станет одним из ваших selling points.

Также немаловажно будет иметь максимально правильно и грамотно составленное резюме японского образца. Не стесняйтесь подключить все источники, доступные вам:

Скачать образец из интернета--> поправить его со школьными учителями, японскими друзьями, одногруппниками, далее по списку а потом несколько раз по кругу. Помните, что резюме должно заставить работодателя встретиться именно с вами в обход десятков соискателей.
Японское резюме будет важнее английского. В () % случаев меня просили в первую очередь выслать резюме на японском, и уже опционально - на английском языке. Интересно, что русское резюме мне не раз пригодилось и позволило познакомиться с отличными людьми, которые в последствии пытались мне помочь с поиском работы  дали множество полезных советов. В итоге по степени значимости: японское, русское, английское резюме.
 

 

Важно: не забудьте указать в резюме вашу электронную почту. В стандартных формах, которые мне попадались в интернете я не встречала графы "email", резюме же всегда отправляла по электронной почте, и, казалось бы - нет необходимости вписывать свой  email. Позже мне это аукнулось несколько раз не лучшим образом, так что будьте внимательны. Ваше резюме будет распечатано  и вы удивитесь в какие места и в каких количествах оно может попасть.

Важно: фотография на резюме. Обязательно в деловом костюме. Не надо делать его в фотобудке, с большой вероятностью вы будете похожи на зомби или пьяницу, не просыхавшего неделю. Лучше обратитесь фотоателье; там вы получите фото хорошего качества с любовью и по линеечке нашинкованное местными сотрудниками. Если вас все-таки задушила жаба и вы собираетесь использовать фото из фотобудки, все равно разрезайте канцелярским ножом и по линеечке, я серьезно. Пускаем пыль в глаза, товарищи.

 

Также есть один вопрос на собеседовании, на который вы должны отвечать не задумывая с широкой акульей улыбкой на лице. Вы должны отвечать на него, еще до того, как ваш оппонент закончит его задавать.

- Как долго вы планируете оставаться в Японии?
- Я планирую жить и работать в Японии как минимум 10 лет / планирую получить гражданство и остаться жить в Японии.

Примерно так. Такие варианты как год или два - не вздумайте ляпнуть, в независимости от ваших дальнейших мыслей и планов. Если вы завалите одну из частей собеседования - это еще куда ни шло, если вы протормозите или "неправильно" ответите на этот вопрос, то все - сайонара сигото! (прим. "Прощай, работа!")

 

Касательно алгоритма поиска работы.

Конечно идеальный вариант - когда вы приходите по рекомендации друга. Но давайте побудем реалистами с уклоном в пессимизм и предположим, что такой вариант вам не светит.

Я успела довольно близко свести знакомство с четырьмя способами поиска.

1) Ярмарки вакансий

Устраиваются ярмарки вакансий примерно раз в три месяца в крупных городах, наибольшее количество - Осака и Токио.

По сути ты приходишь с десятком своих распечатанных резюме и пытаешься их впихнуть как можно большему количеству работодателей. Мне не сильно помогло, но я посетила всего две Job fair. Если бы я подсуетилась заранее, думаю, результат был бы другим. В любом случае - полезный опыт. Приходите в деловом костюме; по возможности не  тыкайтесь слепо по стендам - заранее соберите в интернете информацию по участвующим фирмам.

 

2) Рекрутинговые агентства

Их очень много, если вы зарегистрируетесь на крупных сайтах поиска работы и оставите там качественно заполненное резюме - будьте уверены, с вами свяжутся.

Тут все сложно и долго, но с весомыми преимуществами. Загвоздка в том, что агентства являются посредниками между вами и компанией. Они получают от компаний, ищущих сотрудников, деньги за свои услуги  и обязаны предоставить "товар" в лучшем виде. Это занимает время. Вот как будет проходить ваше общение:

1) Вам пришлют мейл и напишут, что заинтересованы в вас, возможно, сразу предложат какую-то вакансию.
2) В течение следующей недели-двух будет тянуться ваша переписка. Вы отошлете резюме в начале, возможно вас попросят его дополнить или переработать.
3) Вы, наконец, втретитесь лично и пообщаетесь в течение часа - двух; если вы живете не в Токио, то возможен вариант общения по скайпу. Если в вы не уверены в японском, возможно собеседование на английском. Не исключено, что у агентства есть свой сайт и они захотят, чтобы вы на нем зарегестрировались. Так как скорее всего вы будете иметь дело с десятком агентств, вам очень скоро это надоест. И опять же, каждая регистрация и заполнение очередной вариации резюме будет отнимать драгоценное время.
4) В течение недели - двух (но иногда за пару дней) агентство будет вести переговоры с компанией по поводу вас. Вполне возможно, даже вероятно, что рекрутеры попросят вас составить еще одно дополнительное резюме, которое будет  подробно описывать ваш опыт работы и выполняемые ранее обязанности.
5) В течение тех недель, что вы мучились с агентством, фирма уже нашла другого кандидата. Такое со мной случалось парочку раз, досадно.
 

 

Чем будут полезны рекрутеры для вас: они помогут вам составить резюме, не стесняйтесь требовать у них образцы. Будьте настойчивы -  в идеале выклянчить у них уже готовое чужое резюме (они потрут имя составяшего его человека и названия компаний, в которых он работал). Вот они, граматические конструкции и деловой японский - хватай, не хочу! Я не призываю копировать, нет. Но взять за образец, основу, переработать и забрать лучшее - это хорошая идея. Также следует быть осторожным - эффект будет отрицательным, ели в резюме у вас будет идеальный японский на уровне нэйтива  без единой ошибки - а на менсетсу (прим. собеседовании) выяснится, что вы далеко не так идеальны.

Менеджер, который принял меня на работу, похвалил мое резюме и отметил, что пара не ошибок, но нехарактерно употребленных слов придали изюминку и стали доказательством того, что резюме составляла я сама. Также общение с рекрутерами станет отличной тренировкой, репетицией непосредственно перед интервью с работодателем.

Важно: есть и бесплатные рекрутеры (для соискателей-то практически любой рекрутер бесплатен, но для фирм - с точностью да наоборот ) - например хеллоу ворк, не списывайте его со счетов. Интересно, что наибольшую пользу принесет непосредственно визит в офис - там вы получите доступ к вакансиям, не размещенным в интернете а также квалифицированную и бесплатную консультацию.

Кстати, даже если вы провалили интервью, ради которого с вами первоначально связался рекрутер - ничего страшного. Вы остались в их базе данных и с большой вероятностью с вами свяжутся снова, при появлении подходящий вакансии. Правда стоит отметить, что это скорее произойдет через месяц, два, а то и три - и все по новой!

 

 

3) Сайты для поиска работы

Удобны. На них в невероятных количествах заседают рекрутеры, но и сами компании частенько оставляют там вакансии. Из всех сайтов пожалуй больше всего понравился indeed. Из отрицательных сторон - если сайт крупный, то на вакансию приходятся сотни и даже тысячи просмотров в день - огромная конкуренция снижает шансы, но по таким сайтам удобно смотреть на что есть спрос и вообще, какие вакансии доступны иностранцам.

Какую бы зарплату не обещало объявление, обычно работодатель предлагает новичку начать с зарплаты приблизительно в 20 манов (прим. 2000 долларов США).

4) Прямое обращение в фирму

На самом деле это самый оптимальный вариант. Вам быстро ответят и быстро прособеседуют. Помимо интернета неплохим вариантом является поиск через гугл-карты. Допустим, вы хотите работать в отеле. Вы решили, что хотите жить в Киото. Вы гуглите отели, заходите на их вебсайты. На сайтах смотрите, идет ли набор сотрудников. Находите данные HR менеджера и отправляете ему письмо с прикрепленным резюме и сопроводительным письмом.

Важно: нужно выделиться из толпы и показать неподдельную заинтересованность не только в отельном бизнесе, но конкретно в отеле "Три кошки и пять пикачу", в который вы обращаетесь. Сходите на полевую разведку, проведите ночь в отеле, пообщайтесь с персоналом, внимательно наблюдайте за рабочим процессом. Если после разведки вы поняли, что хоте ли бы работать в этом месте - так и напишите, рассказав, как чудесно вы провели время, как вам понравился персонал и рабочая атмосфера, и как сей опыт подтолкнул вас к обращению в компанию.

Какой из способов сработает у вас - не знаю, это уж как повезет, но чем больше усилий вкладываешь, чем больше вариантов пробуешь, тем ближе ты к успеху и долгожданной рабочей визе.

Так что смелее, дерзайте, верьте в себя и не сдавайтесь!  и... будем верить в лучшее =)

И, конечно, приглашаю всех в свою группу в ВК https://vk.com/mintai_japan  и страничку Instagram https://www.instagram.com/night_san/

До новых встреч!


Как видите, многое из того, что я уже рассказывала на своих вебинарах, посвященных поиску работы в Японии, а также писала в статьях в этом блоге, Полина подтверждает своим собственным опытом. Поэтому в очередной раз призываю вас прислушиваться к нашим советам и учить английский и японский языки как можно лучше. Если вы не уникальный востребованный на японском ранке труда специалист, не имеете крутого опыта в сфере ИТ и т.п., то найти работу в Японии будет не просто. Но ничего не реального нет! Как в очередной раз подтвердила Полина, нет ничего невозможного и если ты твердо идешь к цели, то всё получится!

Я в свою очередь желаю всем успехов и в учебе и в работе! При определенном усердии и терпении уверена, что все цели получится достигнуть!

Если же вы задумываетесь об учебе в Японии, тем более с целью дальнейшего трудоустройства, то я всегда рада оказать вам всестороннюю поддержку. Напоминаю, что сейчас мы ведем прием документов на долгосрочную программу "1 год и 6 месяцев", которая начнется в октябре 2018 года. А также идет набор студентов на летние краткосрочные  курсы с июля 2018 года. Все документы необходимо подготовить до конца мая.  Но рекомендую поторопиться, так как во многих школах уже нет мест.

Следующая долгосрочная программа "1 год и 3 месяца" начнется в январе 2019 года. А следующий краткосрочный  курс - с октября 2018 года. Документы на оба курса мы начнем принимать с июня 2018 г. и продолжим прием до конца августа.

Чтобы выбрать школу и курс обучения, рекомендую прочитать мою статью в блоге на тему "Как выбрать школу японского языка и курс обучения?"

Если вам нужна консультация по выбору школы и курса обучения, который подойдет именно вам, пишите мне на электронный адрес ask@study-japan-guide.com  Отвечу на все ваши вопросы!