Околояпонские заметки!

Библионочь 2015: часть 1-я. Японский меч

23-05-2015

24 апреля 2015 года в рамках всероссийского проекта "Библионочь" в  Культурном центре - библиотеке им. М.А. Волошина прошла удивительная японская библионочь.  Гости библиотеки смогли на один долгий вечер совершить необычное путешествие в Японию.

Конечно, мы тоже не могли пропустить такое интересное событие и с удовольствием провели вечер пятницы в окружении японских гостей, японских произведений искусства, специалистов- японоведов. 

В этот вечер гости смогли познакомиться с уникальными произведениями искусства, оружейного дела, чайного действа, театра Японии и многим другим. 

Только на время проведения проекта в залах культурного центра были выставлены сокровища японского искусства из собрания известной галереи "Касугай" и частных коллекций. Гости смогли  созерцать гравюры укиё-э, уникальное оружие, некоторые экземпляры которого датируются XVI столетием. Также гости смогли осмотреть подлинные доспехи самураев, кимоно, веера, принадлежности для чайной церемонии, куклы, маски театра Но.

Данный проект назывался "Вслед за кистью", по-японски это записывается как 随筆 и звучит как дзуйхицу. Дословно переводится как эссе, очерк и т.п. Это один из классических жанров японской литературы.  Он объединяет в себе записки, эссе и дневники, которые объеденены живым взглядом на окружающий мир и отражают всё многообразие культуры, философии и эстетики Японии.

Каждый из жанров классической японской литературы в то же время непосредственно, "всед за кистью" , отражает отдельную грань или целую эпоху культуры. Организаторы проекта "Всед за кистью" в библиотеке Волошина ставили себе целью, чтобы каждый из гостей библионочи смогу написать свой собственный "японский дневник" в тот вечер.  

 Организаторам проекта действительно удалось на один долгий вечер "Библионочи 2015" воссоздать в библиотеке дух Японии. Те., кто давно увлекается культурой и философией Японии, наверняка знают, что для японцев очень важным является не само обладание предметом, а любование им.

Любование для японцев – это особый духовный ритуал. Во-первых, всем известно, что японцы могут часами любоваться природой. Ханами думаю уже известный термин читателям блога. Означает он любование цветущей сакурой.

Но также японцы любят любоваться и красотой предметов. Любование мечом – это не просто рассматривание меча, но и особый ритуал.

Чтобы гости вечера могли больше узнать о японском мече, на проект пригласили совершенно особых гостей из Японии - оружейников из прославленной династии. После торжественного открытия программы вечера, знаменитые гости выступили первыми.

О том как создать японский мяч "катана", что это значит для мастера и того, кто получит меч в подарок, как правильно любоваться мечом и многое другое нам рассказали легендарные кузнецы в 25-ом поколении Фудзивара Канэфуса и его сын-кузнец Фудзивара Канэфуса в 26-ом поколении.

 Мастер Фудзивара Канэфуса в 1-ом поколении был знаменитым кузнецом эпохи Муромати ( XVI - XV вв.) и имел уникальный стиль линии хамон - линии закалки клинка. Назывался он "Фудзивара тёдзи", что переводится как "клевер Фудзивара". Этот стиль передавался представителями династии из поколения в поколение.

Фудзивара Канэфуса XXV (настоящее имя — Като Кацуо) родился 7 января 1957 года. Был вторым сыном в семье потомственных мастеров. В 1983 году он завершил ученичество у мастера Гассан, вернулся в родной город Сэки - «мекку» кузнечного искусства Японии, где продолжал постигать искусство ковки под руководством своего отца.

Фудзивара Канэфуса XXV является лидером ассоциации кузнецов города Сэки. Это очень  почетное звание среди мастеров. Клинки, изготовленные Фудзивара Канэфуса XXV были удостоены многочисленными наградами, такими как: приз Каоруя́ма, Первый Приз, Специальный Приз и Приз за Мастерство выставок новых мечей Японии.

Этот удивительный Мастер изготовил клинок-оберег мамори-танто для императорской семьи Японии. Также он сковал несколько специальных мечей для японских храмов.

 Фудзивара Канэфуса XXVI поколения (имя по рождению: Като Масафуми) родился 24 апреля (кстати! обратите внимание на дату! правильно! в день проекта у него был день рождения :)) 1978 г. в городе Сэки префектуры Гифу.

С 2000 года начал обучение кузнечному делу и гравировке японских мечей нихонто под руководством своего отца. В 2005 году он закончил специальные курсы кузнеца при японской ассоциации NBTHK (Nihon Bijutsu Touken Hozon Kyokai, The Society for Preservation of Japanese Art Swords). С 2006 года стал официально использовать псевдоним Фудзивара Канэфуса 26-го поколения.

 С древних времён и до наших дней ковка меча считалась священнодействием, сопровождаемым особыми обрядами. Перед началом работы над клинком мастер проходил обряд очищения души и тела, молился перед домашним алтарем. Затем мастер совершал ритуальное омовение, облачался в белоснежные одежды, надевал шапочку, чтобы ни один волос не упал с головы — на рабочем месте должна была соблюдаться идеальная чистота.

Также считалось плохой приметой если в кузницу входила женщина. Однако однажды такое произошло. Что же случилось потом?

Об этом и других тонкостях ковки меча, его истории, пути меча и многом другом в рассказе представителей династии Фудзивара Канэфуса от первого лица в нашей видеозаписи.